FORSIKRING OG HELSEVESEN

HELSEFORSIKRING ER OGSÅ ET «MUST»

forsikring & helsevesen ferdig
Sjekk hva arbeidsgiver har av ordninger, og ikke minst forsikre deg om at du selv og hele din familie (inklusive ufødte barn) er omfattet av den eller dem. Sjekk hva som er dekket, ikke bare for lege og spesialister, men også tannleger/reguleringstannleger, optikere for briller og lincer, etc…

Du må vite rutinene for bruk av forsikringen. De fleste arbeidsgivere har gode brosjyrer om dette. Det vil være leger/sykehus/tannleger osv. som inngår i ”ordninger” som ditt forsikringsselskap har. Hvis behandlingsstedet ikke inngår i ”ordningen”, så kan du måtte betale hele eller store deler av kostnaden selv og senere måtte søke om refusjon (som kan være en risikabel, omstendelig og dyr prosess både for deg og arbeidsgiver).
Du bør derfor gå inn på forsikringsselskapets nettsted og søke etter behandlingssted blant de som inngår i deres ”ordning”. Da vet du at ditt ansvar er begrenset til egenandelen. Egenandeler varierer og vil som oftest måtte betale for hvert av de forskjellige behandlingselementer; som legebesøket, prøvetaking, legemiddelet, etc.

NB! Om du får tildelt en resept fra legen, sjekk alltid med forsikringsselskapet om de dekker den typen, før du leverer den inn på apoteket, ellers kan det bli en veldig dyr affære. Hvis svaret blir nei fra forsikringsselkapet, spør da om de dekker en annen tilsvarende medisin (kalt ”generic brand”).

Ta kontakt med andre som er, eller har vært utstasjonert for gode råd.
Dersom dere ikke har forsikring så ta kontakt med selskapet dere er utstasjonert gjennom, og hør hvilket forsikringsselskap de anbefaler. 
Det er viktig er at du finner en forsikring som dekker bl.a. vanlig legebesøk, sykehusopphold og tannlege.  Du bør også selv ta kontakt med forsikringsselskapet ditt og be dem henvise til legene/tannlegene/sykehus de samarbeider med i ditt nærområde.

De vanligste forsikringsselskaper brukt blant norske expats i Houston er:
Aetna Health Insurance ~ Health Insurance Sort ~ United Health Care ~ Euro-center.co (Europeiske Reiseforsikring) ~

Cigna:  http://www.cigna.com/

Blue Cross Blue Shield: http://www.bcbs.com/

 

HELE VEIEN til sykehuset…
Så snart dere har flyttet inn, bør du lokalisere og kjøre til nærmeste sykehus (legevakt), slik at du i hvert fall har kjørt veien én gang før det virkelig gjelder…
Og, når du skal besøke leger og sykehus m.m. så husk å ta med forsikringsbevis, social-security nummer (SSN) og førerkort (driver’s-license). Vær forberedt på at du må fylle ut MANGE formularer før du slipper inn til legen. Har du tid, så be om å få tilsendt dokumentene på forhånd så kan du fylle dem inn hjemme i fred og ro. Det er mange opplysninger om tidligere sykehistorie osv. som du kan måtte søke frem.

SYKEHUS:
Det finnes enormt mange sykehus i Houston og omegn. Forhør deg rundt med naboer eller andre som har oppholdt seg her over lengre tid.

AKUTTMOTTAK:
Disse kalles Emergency Room (ER) og finnes nær sagt over alt. Vær imidlertid forsiktig ved bruk av ”ER på hjørnet” som du ikke kjenner. De vil ofte si at de tar forsikringen din, men så viser det seg i ettertid at de ikke gjør det, og du må betale. Ta deg derfor god tid for å forsikre deg om at alt er i orden. Bruk helst ER tilknyttet ett av de større sykehusene, om du kan.

LEGEVAKT:
Disse kalles Urgent Care Center De har lavere egenandel enn ER, og de behandler alt som ikke er helt akutt (fra brukne ben til forkjølelse)

Forøvrig er nødnummeret akkurat som på film: Call 911

HVA HETER SÅ LEGEN?
Allmenlege; general physician, family doctor
Barnelege: pediatrician
Hudlege: dermatologist
Øyelege: ophthalmologist
Gynekolog: gynecologist O-B-G-Y-N (navnet blir alltid stavet)
Nevrolog: neurologist
Kiropraktor: chiropractor
Fysioterapeut: physiotherapist 
Fødselslege: obstetrician

 

Medical Abbreviations and expressions

COPD = chronic obstructive pulmonary disease (KOLS)

ENT = ears, nose, and throat (Øre-nese-hals)

GERD = Gastro-Esophageal Reflux Disease (Halsbrann, sure oppstøt)

PUD = peptic ulcer disease (Mage-sår)

OA = osteo-arthritis (Artrose, slitasje-gikt)

STD = sexually transmitted diseases (Kjønns-sykdommer)

RA = rheumatoid arthritis (Ledd-gikt, revmatoid artritt)

TIA = transient ischemic attack (Forbigående slag, “drypp”)

UA = urinalysis (Urin-prøve, analyse av evt. bakterier, sukker, proteiner, osv)

URI = upper respiratory infection (Infeksjon i øvre luftveier, dvs. hals eller bronkier)

UTI = urinary tract infection (Urinveis-infeksjon)

VV = varicose veins (Åreknuter)

GI = Gastro-Intestinal (Mage/tarm-kanal)

UGI = upper gastrointestinal (Øvre del av mage/tarm-kanal, alså spiserør og magesekk)

Otitis media (Mellomøre-betennelse, infeksjon)

Vaginal yeast infection (Vaginal sopp-infeksjon)

Pink Eye /Conjunctivitis (Øye-infeksjon/katarr)

Constipation (obstipasjon, forstoppelse)

Strep Throat, Streptococcal Pharyngitis (Streptokokk-infeksjon i halsen)

Sprained (Forstuet)

Canker sores (munn-sår inne i munnen, uttales «kanker»)

Celiac disease (Søliaki)

Dandruff (Flass i hårbunnen)

Eczema (Eksem)

Flu/Influenza (Influensa)

Gout (Podagra)

Hives (Elveblest, utslett)

Shingles (Helvetes-ild)

Pneumonia (Lungebetennelse)

Scabies (Skabb)

Sinusitis (Bihule-betennelse)

Chicken pox (Vannkopper)

Staph infection (Stafylokokk-infeksjon)

Impetigo (Brennkopper, stafylokokk-infeksjon på huden)

Candidiasis (Candida infeksjon, på hud, tarmer eller vagina)

Cataracts (Grå stær)

Glaucoma (Grønn stær)

Fracture (Brudd)

 


Linker til web-sites med bra medical information:

http://www.webmd.com/

http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/

http://www.mayoclinic.org/patient-care-and-health-information